
Пэйринг и персонажи
Описание
Вы увидите, как развивались отношения Гермионы Грейнджер и Драко Малфоя с I курса. Они вырастут из детских обид и будут стрелять на поражение пулями, выточенными из непрощенных предательств.
Вся история идёт в ногу с каноном и разрушает его до основания в один момент. Момент, который разорвёт тонкое плетение времени и ошметками раскидает каждое воспоминание. Смысл имён и их историй изменится; прошлое станет бездарным анекдотом, но они будут плакать и смеяться, глядя друг на друга;
вместе.
Примечания
Эта работа удалялась и восстанавливалась из-за творческого декаданса автора, поэтому, мой друг, ты мог уже читать её. Но давай притворимся, что ты видишь её впервые, хах.
Здесь вы увидите, в каком году обучения взаимодействуют персонажи (и какой книге соответствует этот год) на момент написанной истории:
Первый год (Философский камень) - ✅
Второй год (Тайная комната) - ✏️
Третий год (Узник Азкабана)
Четвертый год (Кубок огня)
Пятый год (Орден Феникса)
Шестой год (Принц-Полукровка)
Седьмой год (Дары Смерти)
Посвящение
Дж.К. Роулинг и её Вселенной.
Десяткам прекрасных работ фикрайтеров.
Глава 1. Лондон - Хогсмид
28 сентября 2021, 11:39
— Юный Малфой, сэр, — хлопок аппарации домовика Тинки разбудил светловолосого юношу, — Ваши родители желают Вас видеть через 40 минут в гостиной.
Малфой сонно закряхтел и театрально прижал к лицу лежавшую рядом подушку. По ощущениям, время было около шести, но они его «обманули» — именно в этот момент раздался звонкий грохот напольных часов в его комнате. Восемь утра. Чувствуя, что не может больше заставлять отца ждать, Малфой младший поднялся с кровати и потер веки, все еще привыкая к солнечному свету. Пальцы ног коснулись холодного темного пола и вмиг оторвались от него. С хриплым недовольством Драко было хотел возмутиться, но…
— Ваши тапочки, сэр, — щелчком пальцев Тинки позвала тапки юнца прямо к под его ноги, словно то было соревнование: как можно скорее догадаться и выполнить приказ хозяина. Меж тем, Малфой-младший даже не повел бровью и всунул теплые пятки в шерстяные серые тапки с серебряной именитой вышивкой, точно такие же были у его отца.
Шторы открывались по немому колдовству эльфа, на бледно-медном столе у подоконника появились стакан с водой и хрустальный графин, который наливал чуть теплой воды с лимоном. Шелковая светлая простынь с подушками и одеялом вспорхнула над кроватью вместе, переливаясь в своем сиянии, и начали распрямляться, словно невидимые птицы тянули их за каждый угол.
Ни на что из этого Драко не обращал внимание, привычно забирая стакан со столика почти в момент его появления и оставляя его на дубовом подоконнике по дороге в сторону ванной, из которой уже доносился шум набирающейся воды.
— Сегодня без ванны. Только душ, — смотрел он все также на дверь ванной, словно общался с комнатой, а не эльфом. Прирученное существо взмахом костяных пальцев зачаровало воду и шум воды прекратился. В ту же секунду «зашипел» слив душевой.
***
— Мама, послушай, со мной все в порядке будет, — устало, но по-детски очаровательно произнесла юница с непослушными волосами. — Гермиона, не сердись, ты же знаешь, как мы волнуемся, — хмурит досадно брови мать, боясь отпускать свою принцессу в далекий учебный год. Да, даже не где-то в закрытой школе на севере Англии, а в Шотландии. В школу волшебников и волшебниц. Немыслимо просто! — Дамы, поторопитесь, — заходит в дом долговязый мужчина с такой же непослушной шевелюрой, как и у своей дочери. С его словами Гермиона резко подскочила, воображая в своей голове тысячи ярких картинок: волшебники, магия, зелья, заклинания — всему этому она обязательно обучится! Воображение 11-летней девочки разгоралось еще сильнее едва она задумывалась о библиотеке волшебной школы. Джин с обидой вздохнула, посмотрев вслед ускользающей из объятий дочери, а затем посмотрела на мужа — в глазах той таилась печаль грядущего расставания и, кажется, небольшая обида. Мужчина лишь поджал губы и пожал плечами, выражая поддержку и сочувствие, и вышел за Гермионой из дома, чтобы помочь усадить её вместе в машину. Отправились они за три часа до времени, указанного на волшебном билете. Гермиона держала его в руках, словно боялась, что тот вылетит у той из рук в любой момент. На самом деле, её до сих пор не верилось в чудо, произошедшее с ней и как-то мысленно она зациклилась на идее, что лишь когда она увидит тот самый поезд и детей рядом с ним, то обязательно поймет. Она — волшебница. — Наконец-то мы увидим волшебный вокзал, так не терпится! — высказалась мама Гермионы, складывая руки в замок. — Не представляю, как его не могли заметить люди, это же так нелепо! — поучительным тоном начала говорит Гермиона, сжимая губки. Джин лишь громко вздохнула, а Макс едва покачал головой, кинув взгляд на Гермиону через зеркало заднего вида. Девочка сидела упершись в спинку сидения и упрямо смотря на проезжавшие машины, не издавая и звука. В руках её лежал билет на поезд. — Ну, ладно, Джин, пошутили и хватит, пора разворачиваться дальше пробка, — протянул Макс и положил руки на бок руля как бы делая заворот налево. Одновременное «Что?!» со стороны позабавило его, но он непонимающе глянул на супругу, — Ну, как? Говорю же, шутка затянулась, хватит розыгрышей с неё, поехали в театр, как и хотели, — изредка отводил он взгляд от дороги, но и этого было достаточно, чтобы заметить красное возмущенное личико дочери, уже готовой взорваться от таких «шуточек». — Ох, Макс, умоляю тебя, не шути так! — выдохнула женщина и, успокоившись, выпрямилась по креслу. — Папа! — раздался возвышенный на несколько диапазонов крик, — ЭТО НЕ СМЕШНО!***
— Не подведи славное имя Малфоев в этой школе, — выплюнул последнее слово Малфой-старший, за что словил «громкий» упрек в глазах Нарциссы. Миссис Малфой дала понять Люциусу, что желает прощание с сыном взять в свои руки, что, собственно, тот ей и позволил, отходя ближе к вагону, дабы рассмотреть в окнах купе все-того-же-старого-поезда, в котором когда-то он сам отправлялся на учебу. — Отец не силен в прощаниях, но мы хотели сказать, что гордимся тобой, Драко, — легко склоняется она к сыну, чтобы приложить свои губы к его лбу. В это время мальчик замирает, запечатлев теплый поцелуй матери в памяти. Он невинно улыбается ей и не сдерживается, чтобы обнять темноволосую статную женщину. Две секунды. Всего две секунды он ощутил ее объятия, неестественно крепкие, хваткие. Ясно было: Нарциссе тяжело отрывать сына от себя. — Салазар, прекратите, — недовольно буркнул Люциус на их «неподобающее» поведение. Беловолосый мужчина распылил на тех свой грозный взгляд, но Драко готов поклясться, что видел в них искру тоски.«ВНИМАНИЕ. ПОЕЗД ЛОНДОН — ХОГСМИД ОТПРАВЛЯЕТСЯ С ПЛАТФОРМЫ 9 3\4 ЧЕРЕЗ 5 МИНУТ. ПРОСЬБА ВСЕМ ПАССАЖИРАМ ЗАНЯТЬ СВОИ МЕСТА»
Активность на перроне увеличилась вдвое. Родители прощались с дочерями и сыновьями, зацеловывая макушки тех до покраснения, в сотый раз передавали напутствия и желали удачи. А дети скорее стремились в зачарованный вагон, ощущая неистовый трепет родителей, который начинал им надоедать. Совсем немного. Ведь, как бы то ни было, поезд этот принесет им не только чудеса. Он буквально стал их путевкой во взрослую и самостоятельную жизнь, полную приключений, ошибок, расставаний, успехов и неудач. Нарцисса сжала руку сына и выпрямилась тонкой стрункой. Люциус подошел ближе к Драко и немногословно положил ему руку на плечо. Прощай, сынок. Мы гордимся тобой. Маленький лорд сглотнул в трепетном испуге и посмотрел в пронзительные светло-голубые глаза отца. Свет, отражавшийся от платины волос и искры глаз, словно слепили глаза, но Драко не переставал в них смотреть, как бы испытывая себя на прочность. Мальчик уверенно кивнул своему отцу. — Я не подведу, — задрав подбородок, выпалил он. Нарцисса свела брови и скрыла пылающий взгляд перчатками, а на губах Люциуса, готов был поклясться Драко, проскользнула тень улыбки. Мимолетное мгновение прошло. Малфой-старший передал черный портфель сыну и отошел к жене, касаясь ту плечом. Нарцисса посмотрела на своего юного принца и последний раз улыбнулась ему, а затем обернулась к Люциусу и позволила их рукам переплестись. Драко подошел ко входу в вагон прямо в тот момент, когда в него стал подниматься какой-то полный робкий мальчишка с жабой в руках, и едва скрывая брезгливости отошел на шаг назад. Лишь когда проход освободился, юноша запрыгнул на ступеньки, кидая прощальный взгляд родителям. Они смотрели на него. Смотрели с гордостью, не отрываясь.***
— Мама, папа, — лишь сейчас сдалась будущая гриффиндорка и упала в объятия родителей, не прекращая плакать. В ответ она слышит беззвучные всхлипы матери и шепот о том, что все будет хорошо, что она всегда сможет вернуться, если ей будет плохо. — Ну-ну-ну, Джин. Не смущай её, — пресекает Макс беспокойный лепет жены, перенимая взгляд дочери на себя, — Герм, послушай: не сомневайся в себе. У тебя все получится, мы верим в тебя с мамой, — отец Гермионы склоняется к дочери и целует ту в лоб, озаряя её своей улыбкой, таившей в себе искреннюю радость и гордость за дочь. — Я…Вы… Вы — самые лучшие родители, — обнимает она сначала папу, а потом и утиравшую слезы мать. — Гермиона, — целует Макс её в темноволосую макушку, — пиши нам истории из своего Кхвор… Говро., — не может все еще выговорить название школы отец, за что получает звонкий смешок и назидательное: «Хогвартс, пап. Хог-вар-тс». И хорошо, что она не знает, что он уже давно выучил это слово. Мужчина про себя еще раз улыбается и берет теплую ладошку девочки в руку, помогая забраться в тамбур вагона. Взгляд теплых карих глаз встречается с таким же, только более глубоким, по-взрослому хмуроватым, но таким родным. Она не думала, что прощания бывают такими трогательными, ей впервые в жизни приходится расставаться с ними так надолго. Но впереди её ждала увлекательная история, невероятный сказочный мир, который она жаждет исследовать. Маггловский мир ею уже познан. — Моя девочка, пиши нам, не забывай! — помахала ей Джин, другой рукой стирая слезы с зелено-карих глаз.***
В купе уместилось четверо. Малфой, Гойл, Крэбб и Забини. Последний — темнокожий юноша — сидел рядом с Драко, но ни разу не заговорил с ним, не считая сухого приветствия у входа в купе. Но они весьма немногословно наблюдали за прозаичными Винсентом и Грегори, что спорили по поводу самой вкусной лакричной палочки и хвастались набором карточек из шоколадных лягушек. Кажется, Драко и Блейз одновременно подняли вверх брови, услышав от Крэбба число «467» — именно столько у того было карточек с Дамблдором. И оба они искренне не догадывались, что Крэбб способен сосчитать до этого числа. — Вы слышали? — прервал наискучнейшую для Малфоя поездку тоненький голосок темноволосой девчушки с каре, что без предупреждения ворвалась в их купе. Драко нахмурился и перебрал за секунду сотню мыслей о том, как он сможет оправдать девчонку за нарушение е г о покоя, но ответ той застал его врасплох. «Гарри Поттер — в этом самом поезде! Говорят, что даже в этом вагоне!» — Хм, — немногословно ответил Блейз, — Одиннадцать лет уже? А ведь, вполне вероятно, что это так, — пожал он плечами. Всех охватил жуткий интерес к персоне того-самого-мальчика, но с особой глупостью его проявляли Гойл и Крэбб, что активно фантазировали о способностях Поттера: — Интересно, если в него послать обезоруживающее, оно отрекошетит? Или он станет как призрак и заклятье пройдет сквозь него? — задавался вслух Крэбб такими серьезными, по его мнению, вопросами, задрав нос кверху и приставив палец к губам. Малфой фыркнул. — Лицо попроще сделай, — отдернул Драко своего «телохранителя», а затем вновь устремил взгляд в сторону Паркинсон. Но ее и след простыл. — Так, — закинул юноша ладони на колени и привстал, — я, пожалуй, прогуляюсь. Разомну ноги, — жгучий интерес Драко к персоне Поттера не дал ему времени на раздумия. Забини без интереса пожал плечами и пододвинулся ближе к окну, на место Драко, и устремил свою взгляд на пейзаж за окном. — Крэбб, Гойл, за мной. — Не задерживайся, Малфой, осталось чуть больше часа ехать, — бросил темнокожий мальчик вслед. Дверь захлопнулась. Малфой обернулся и наступил на ногу девочке, ниже его на голову, которая противно взвизгнула и стала сразу же отчитывать его за невнимательность. — Спокойнее-спокойнее, я не заметил тебя, — вскинув ладони, как бы показывая свою обезоруженность, начал он. Миленькая на вид, с пышной и непослушной шевелюрой, брюнетка хмуро окинула его взглядом, а затем понуро сказала себе под нос, видимо понимая, что перестаралась с эмоциями. — Ладно, проходи, — и освободила ему путь, впечатавшись в стену вагона. Малфой тем временем оценил ее вид и понял, что та точно не являлась чистокровной. Мысленно он взмолился, чтобы она была хотя бы полукровкой, потому как, слушая разговор этой девчушки с близняшкой Патил, он готов был поклясться, что в жизни не слышал такого правильно поставленного слога и такой уверенной речи у девочек его возраста. Определенно, она не была глупа, а разумный товарищ в его «коллекции» был бы на радость. Как минимум потому, что компания остолопов не редко могла наскучить ему. — Хотел сказать, — прервал снова их беседу Малфой и две девочки обернулись так, словно тот уличил их в чем-то противоправном. Даром, что Патил мгновение назад хвасталась, как была на званом ужине три года назад в Малфой мэноре, — скоро в Хогвартсе будем, Вам бы переодеться, — вскинул он бровь и оценивающе оглядел он низенькую девочку, и той определенно не понравился этот жест.***
— Невилл, выйди ненадолго, пожалуйста, — не столько просящим, сколько приказным тоном сказала Гермиона. Пухленький мальчишка закивал и быстро вышел из купе, держа в руках небольшую жабу. Купе захлопнулась, и в следующую секунду Гермиона цокнула языком. — Подумать только: «Вам бы переоде-еться», — переиграла Гермиона слова Драко, — сколько высокомерия. Неужели он всегда такой? — Он из древней и могущественной семьи, Герми, — как-то неприятно для Грейнджер исказила ее имя Парвати, почти переодетая в униформу, — может себе позволить. — Ты права, Гермиона, — вдруг высказалась Падма, ранее сидевшая тихо, как мышка, — но семьи из списка «двадцати восьми» совсем по—другому воспитывают своих детей. Тебе не стоит так обижаться на его жест, иначе он просто не умеет, скорее всего. — Неужели чистокровных не обучают этике и вежливости? Даже у нас в школе были уроки по этике, — снова завелась Гермиона, застегивая пуговичку своей чистенькой мантии. — Девочки, д-девочки… — будто взмаливался за дверью Невилл, — Вы там все? Я просто жабу хотел забрать. Сестры Патил и Гермиона между собой недоумевая переглянулись. Герм обернулась и резко открыла дверь, едва не задев по носу Долгопупса. — Но ты ведь ее с собой взял, Невилл. — О, не-ет, — поник мальчишка и грустно выдохнул, так очаровательно, как это делают маленькие дети трех лет, — я его опять потерял, — протянул Невилл и прошел в купе, плюхаясь на диванчик. — Давай поищем её. Я помогу. Ты в одном конце вагона, а я — с другого.***
— Гермиона! Это точно был Гарри Поттер! — восторженно воскликнул Невилл, прикладывая руку ко лбу. — Да, но его сосед — точно не его контингента, — четко выговорила Гермиона последнее слово, сжимая губки в трубочку, как бы ухмыляясь. Невилл чуть испуганно поглядел на собеседницу, явно не понимая сути того слова. — Ха, это точно, — усмехнулся кто-то сзади. И Грейнджер была уверена, что вновь увидит сейчас белобрысую макушку. Да. Так и случилось, — Уизел такой же как и папаша его. Неотесанный рыжий болван. — Кто дает тебе право так грубо высказываться? — оборачивается она, когда уже заканчивает свою фразу. И тут же встречается с наглейшего вида пареньком, который облокотившись на стену, кажется, желал завести с ней беседу. — А разве это не так? Сама же все видела, — недоумевая ответил Малфой. — Так или иначе, никто не давал тебе права оскорблять его родителей. Это…низко, — нахмурилась она пуще прежнего. — Боже правый, — затрепетал Драко и сложил ладони, претворяясь ангелочком, — да ты сама Пенелопа Пуффендуй должно быть! Мерлин, — отрезал вдруг парень, — расслабься. Это всего лишь слова. Кстати, — вдруг обратил он внимание на сзади стоящего паренька, что побелел, когда к нему обратились, — ты, должно быть, Долгопупс, верно? Слышал о тебе и твоих…родителях. Должно быть это не легко, — пожал плечами Малфой, — жить т а к. И не понятно было — издевается он или правда сочувствует, но Гермиона, не понимая о чем речь, вопросительно посмотрела на толстоватого мальчишку и тут же ее бровки поднялись «домиком». Тот едва сдерживал слёзы, сжимая добела губы в тонкую полоску. — Пойдем, Невилл. Все в порядке, — мягко сказала она и потянула его за руку. И он на удивление легко поддался, после чего они немедленно вернулись в свое купе, где Гермиона постаралась ненавязчиво разузнать о чем говорил Драко Малфой.***
— Кто эта Гермиона? — недовольно посмотрел Драко на Гойла. Но тот глупо пожал плечами дожевывая Берти Боббс. Другого ответа блондин и не ожидал, — имя такое… — «красивое», — странное. Никогда его не слышал. — О ком ты? — пролепетала из ниоткуда появившаяся рядом Пэнси. — О девчонке с кудрявыми волосами, такую шевелюру не пропустишь, — ухмыльнулся блондин. — Ах, да, — хмыкнула Паркинсон, — видела её. Странная такая, и болтает постоянно, словно заколдованный словарь, каждому предмету свою ненужные пояснения дает, — покачала головой девчушка. — Так, ты ее знаешь? — Ну уж нет, Драко. Она меня пугает, если честно. — захихикала Пэнси. Драко поджал губы и помотал головой, будто хотел скинуть мысль о неизвестной волшебнице и пошел вперед вместе с остальными, к лодкам. Бородатый полувеликан напевал себе под свой толстый нос какую-то детскую мелодию, что не соответствовала образу грозного хранителя ключей и садов Хогвартса, от чего юному Малфою еще больше был неприятен этот тип. Удивительно, как вообще другие могли идти спокойно рядом с этим странным существом рядом? Хотя… Рыжая макушка Уизела. А кто это рядом с ним? Он без особого интереса присмотрелся к черноволосому юноше рядом с Роном, но никого в том не признал. — Что увидел? — из-за правого плеча вышел Блейз, что нес кожаную сумку-мешок, неаккуратно ударяя ей по своим коленям. — Ничего особенного, смотрю, чтобы полуогр нас не отвел в Лес, — с малфоевским призрением взглянул слизеринец в сторону Хагрида, — а ты где был? — Дафна сказала, что видела Гарри Поттера. Повела меня с собой его искать, как будто у меня чуйка какая-то особенная есть, — помотал тот головой и слабо посмеялся. — Понятно, — закончил Малфой, — смотри, мы к лодкам пришли уже, — кивнул он в сторону лодочной станции, на которой не было ни единого человека. Тем не менее, лодки, словно по указу своего капитана стали выстраиваться по ровной линии побережья, дабы дети могли в них усесться. Первые заполненные лодки отрывались от края берега и выходили вперед, плавно образуя клин, что медленно шел на север к скрытому туманом острову.***
— Гермиона Грейнджер, — выговорил блондин имя однокурсницы, словно пробуя его на вкус. — Да, и я уверена, что едва шляпа коснется ее головы, мы услышим: «Когтевран». Та еще зануда, если честно, — цокнула Миллисента, поглядывая на впереди плывущую лодку, где сидела Грейнджер. Малфой хмыкнул и обернулся на «цель» Миллисенты, желая разглядеть девчонку в темноте. Та на удивление молчала, но по её оживленности было понятно, что та в восторге от зачарованных видов, и Драко было приятно видеть эту живую непосредственность. Что—то в той девчушке было, что особо манило его. Как запретный плод, или эксклюзивная вещица, которой Малфой — сын величайшего рода — несомненно должен обладать. К сожалению, в свои 11 лет юноша знал о людях только то, что их необходимо измерять в выгоде для себя. Чем больше тебе выгодно общение с человеком — тем больше его ценность. Наконец, они прибыли к подземной лодочной остановке. Здесь пахло сыростью и рыбой — смесью отвратительных, недостойных прекрасного мальчишки, запахов. В голове его возникла мысль о том, насколько был защищен Хогвартс, если… если еще немного прорыть туннель здесь и бросить сильную Бомбарду? От собственной мысли он прыснул в кулак, но этого никто не заметил. Впереди в группе девочек, что быстро перебирали тонкими ножками за быстрым Хагридом, Малфой заметил знакомую макушку из копны непослушных волос и решительно пошел вперед, галантно прилизав волосы. — Хей, Грейнджер. Так ведь тебя зовут? Гермиона, стоявшая недалеко, хмуро покосилась на него, но не ответила. — Говорят, ты та еще заучка, — улыбнулся он ей, ожидая, что та оценит его «комплимент» по достоинству. — Послушай, Драко Малфой, — не зная, как общаться с членом чистокровной семьи, начала Гермиона, — Я вижу, что тебе нравится подшучивать над теми, кто… — не успела она договорить, как он ее прервал: — Боже, ты и правда зануда, — театрально он закатил глаза, — я познакомиться только хотел, пф-ф, — фыркнул он и двинулся вперед за группой первокурсников, оставив Гермиону позади. Но та заупрямилась и быстро догнала его, желая завершить свою мысль до конца. — Я хотела сказать, что ты кажешься невероятно надменным, но я не против приятельских знакомств. Если ты, конечно, сам этого хочешь, — несколько засомневалась она, прекрасно догадываясь о возможном неуважении к людям «разбавленной» крови. Но Драко только предполагать мог об этом пунктике, а потому дружелюбно ей улыбнулся и двинулся вперед вместе с ней, рассказывая истории родителей из Хогвартса, делая особый упор на то, что он знает множество интереснейших мест, которыми готов поделиться.