Интимные разговоры

Naruto
Гет
Перевод
Завершён
R
Интимные разговоры
Cion
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Многие из самых интимных моментов, и не только физических, они делят в постели.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1

Они весьма странные как для тех, кто делит постель. Не самое романтичное представление об их отношениях, но точно не ошибочное. Во-первых, огромным аллегорическим слоном, что сразу бросался в глаза, была разница во времени, проведенном ими на этой планете. Саске не обращал внимания на довольно заметную разницу в возрасте между ними, и Мей была склонна разделить его чувства. Двенадцать лет — это... значительный срок, но разве любовь не вечна? В этом и заключалась следующая проблема их отношений: трудно было определить, что они испытывают друг к другу. Любой сторонний догадался бы, что в их отношениях похоть играет большую роль, чем любовь. Трудно было подобрать подходящее название для их дуэта. Парень и девушка? Мей бы рассмеялась — она уже в брачном возрасте, черт возьми. К тому же Саске не казался ей человеком, который остепенится, по крайней мере, в его нынешнем возрасте. Тем не менее, он всегда находил дорогу домой к ней после любого приключения. Часто с новыми шрамами, которые нужно было залечивать, и неутолимым аппетитом. Не к еде, конечно, единственное, что могло утолить его жажду, — её мягкие и нежные прикосновения, и она была слишком рада помочь ему. Значит, получается, они — временные друзья с привилегиями? Это тоже не сработает, так как подразумевается, что никто из них не ожидает, что их отношения куда-то приведут, и не надеется получить от них какую-то выгоду. И всё же каждый из них оставался верен друг другу. С чего бы им относиться к случайным, не связанным узами брака отношениям с таким уважением и неизменной верностью? Они были загадкой для окружающих, и это лишь ещё больше разжигало интерес публики. Ухаживания за каге целой страны, как это иногда называл Саске, в зависимости от настроения, привлекали к нему ещё больше внимания, нежели обычно. Будучи человеком сдержанным, он привычно закрывал глаза на любые сплетни, связанные с его отношениями с Мизукаге. Тем не менее, это заставляло простых людей гадать о будущем этой пары: закончится ли всё свадьбой или они будут хоронить всех несчастных, кто встал на пути Мизукаге в тот день, когда ей разбили сердце? Опять же, это не совсем правильно. Что касается самой влюбленной парочки, то они тоже были в растерянности, как назвать то, что произошло. Ни один из них не хотел нарушать статус-кво: у Мей было слишком много опыта неудачных отношений, а опыт общения с противоположным полом у Саске тоже был не самым лучшим. Тем не менее, неопределенность довлела над ними обоими, и это было неизбежно, пока на некоторые вопросы не будут даны ответы. И вот, после одного из их... напряженных воссоединений, ответы были получены. Мей положила голову на покрытую испариной грудь Саске, вдыхая его неторопливые подъемы и падения, пока он восстанавливал силы. Она прислушивалась к сильному, ровному биению его сердца, пока его торс извивался под ней. Она осматривала и пересчитывала все маленькие шрамики и царапины, которых, конечно же, не было до его ухода. Когда его дыхание выровнялось, он обхватил её рукой и, казалось, он вот-вот задремлет. Обычно она сочувствовала ему и находилась в таком же состоянии, что и он, так что просто заснула бы в его объятиях. Однако, несмотря на все прекрасные ощущения, Мей была вынуждена сказать то, что хотела произнести с того самого момента, как они впервые переспали. — У тебя такие ноги, что позавидует любая женщина. От этих слов Саске приоткрыл один глаз, второй же был скрыт челкой волос. Она знала, какая сила скрывается под этими вороньими волосами, она уже испытала её раньше. Знание о том, что её возлюбленный способен на такие разрушения, отпугнуло бы многих женщин, но Мей Теруми к ним не относилась. — Прости, что? — Это почти впечатляюще. Ты делаешь эпиляцию или же бреешь их? — спросила она, проводя рукой по гладкой кожи его ноги. — Ты серьезно спрашиваешь меня... ни то, ни другое, а теперь, пожалуйста, дай мне поспать. — Ох, ты должен быть полон энергии, ведь это одно из твоих преимуществ. Ни то, ни другое, да? Мужчины Учиха просто красивые от природы. — Хихикнула она. — Хн. — Ответил он, не слушая её, и снова закрыл глаза. В воздухе повисла тишина, прежде чем он прищурил бровь. — Что ты имеешь в виду — "одно из моих преимуществ"? — Ну, в ты профи в этом нашем маленьком ухаживании, и твоя энергичность определенно приносит свои плоды. — Прошептала она знойным голосом. — Сравниваешь свои варианты, да? — спросил Саске с призрачной улыбкой. — Да. — Ответила Теруми, и в её тоне не было ни намека на юмор. Глаза Саске снова распахнулись, и на лице Мей появилось тревожно-строгое выражение. — Ты серьезно? — Я взрослая женщина, Саске, и мой опыт общения с мужчинами был... в лучшем случае бурным. Как бы весело это ни было, мне нужно думать о будущем, а оно начинается с выяснения наших отношений. Чего ты ожидал, когда мы начали эти маленькие рандеву? Саске смотрел на нее безучастно. — Я думал, что спас мир, пришел в себя и решил, что могу насладиться жизнью. Для разнообразия. — И всё? Ты был молодым юношей, обуреваемым жаждой жизни, и решил перенести эту жажду на меня? Не слишком-то убедительные доводы ты приводишь, Саске. У парня голова шла кругом: почему она ведет себя так, словно вся власть здесь принадлежит ей? Неужели она не понимает, кто он такой, сколько женщин жаждали его, как он мог заполучить любую по щелчку пальцев? И вот Мей решает, не выкинуть ли его на мороз, словно он был чем-то второстепенным. — Что ты хочешь сказать? — настороженно спросил он. Она закатила глаза. — Я знаю, что ты молод, Саске, но я хочу отдать тебе должное — ты умнее обычного мужчины, так что не отставай. Почему ты решил проделывать этот путь сюда, если в Конохе полно женщин, способных исполнить твои желания? Может быть, даже моложе и лучше меня, как бы маловероятно это ни было. Учиха ухмыльнулся: ему нравилась её уверенность — лучше уж так, чем покорное согласие со всем, что он говорит. — Сначала ты. Ты выложила все свои карты на стол, так зачем же останавливаться. Ты могла бы вышвырнуть меня, как только я появился в селении, я был самым ненавистным ниндзя во всех Пяти Странах. Но ты приняла меня с распростертыми объятиями или, скорее, с разведенными ногами. Мей молча нагрела чакрой слюну и выплеснула её на грудь Саске, отчего тот вскрикнул от боли. — Тебе следовало бы следить за языком, Учиха, иначе я могу вышвырнуть тебя вон, плюс-минус несколько придатков. — Верное замечание. — Сухо ответил он. — Я... уважала твою преданность своей цели. Тебе удалось сохранить определенный, извращенный кодекс чести, прежде чем ты полностью потерял его на Саммите Пяти Каге. Ты был последним Учихой в живых, и эта исключительность манила. Когда я наконец-то увидела тебя, ты не разочаровал и оправдал ожидания. Не последнюю роль сыграло и мое личное вожделение: давно я не ощущала мужских прикосновений, особенно от мужчин твоего калибра. И наконец, факт спасение мира достоин восхищения. Саске вник в причины, побудившие её взять его в свою постель, — они были разумными, логичными. Было бы справедливо, если он пойдёт ей навстречу в ответ. — Когда я впервые увидел тебя, ты не была ни угрожающей, ни испуганной, ничего в таком роде. Не думаю, что я вызвал у тебя хоть какую-то реакцию, кроме легкого раздражения. Пусть даже я спешил догнать Данзо, это заставило меня задуматься. Ты была первой, кто не продемонстрировала никаких эмоций из-за меня. Гаара меня жалел, Райкаге пылал от ярости, Цучикаге проявил высокомерие, Данзо дрожал от страха. Я знал, что тебя нельзя недооценивать, но всё равно сделал это. Если бы не мои союзники, я был бы мертв. В твоём распоряжении удивительная сила, ты носишь уважаемый титул Мизукаге и своими делами подтверждаешь своё положение. Ты — женщина, достойная уважения, и я могу считать тебя равной себе. К тому же такое тело, как у тебя, совершенно не помешает. Она рассмеялась над его последними словами и снова устроилась поудобнее — похоже, его ответ её порадовал. — Очень хорошо, Саске Учиха, ты можешь продолжать впечатлять меня. — Неужели? Это значит, мы... — Титулы довольно ограничивают, тебе не кажется? — А что подумают твои обожаемые граждане? — Я не думала, что ты из тех, кто собирает сплетни. — Нет, но твое положение Мизукаге может оказаться под угрозой, если люди узнают, что ты связана со мной подобным образом. У меня действительно грязное прошлое. — Жители этой деревни избрали меня не из-за моей личной жизни, они прекрасно знают, что я ставлю их интересы во главу угла, хотя это уже рассказ для другого случаю. Пусть твое беспокойство довольно мило, оно излишне. — Ну, если ты так считаешь. — Я так не считаю, я это знаю. Саске усмехнулся её уверенности: она напомнила ему о первой встрече. Он блуждал с места на место, а затем попал в засаду. С его двумя его нынешними глазами подкрасться к нему было практически невозможно. Что касается боя с ним... Хорошей новостью было то, что он стал более милосердным с тех пор, как Наруто "смирил" его. Плохая новость для тех, кто пытался с ним сразиться, заключалась в том, что он был одним из двух сильнейших существ, живущих на земле в данный момент. Его сила иногда пугала даже его самого — и разрушения, которые он мог причинить. Но всегда оставался Наруто: Просто подумай о том, сколько добра ты можешь сделать, скольким людям ты можешь помочь. Он уже практически слышал голос этого идиота... — Если уж ты собираешься на меня наброситься, может, хотя бы постараешься не выглядеть так, будто у тебя запор? — Я просто вспомнил, как мы впервые встретились. — Ты имеешь в виду, когда я надрала тебе задницу и убила бы тебя, если бы не то странное растение? Это "странное растение" стало причиной стольких смертей и несчастий, что это было почти трагически забавно. — Нет, не самый первый раз. Я имею в виду, когда мы не пытались убить друг друга и действительно познакомились. — А, так значит, когда ты появился на пороге нашего дома, выглядя так, будто наткнулся на физически развитого генина... — На самом деле это были семь ниндзя уровня АНБУ, просто с моими навыками и силой они едва нанесли мне царапину. — ...прежде чем начать умолять приютить тебя на ночь в моей деревне. — Я не умолял, — сурово отметил Саске. — Это правда, — признала она, — но ты стоял на коленях, если я правильно помню. — Я начинаю думать, что именно из-за подобного отношения ты не можешь поддерживать постоянные отношения. Мей уже собиралась поднять руку, когда он схватил её за запястье. Она увидела его дикий взгляд, а сквозь челку волос, готова поклясться, блеснул фиолетовый глаз. Она соблазнительно ухмыльнулась — было бы совсем не весело, если бы он позволил ей пройтись по нему. Она надеялась, что он нечто больше, чем просто смазливая мордашка, и с каждым случаем их общения узнавала всё больше об этой загадочной фигуре. Он жил насыщенной жизнью, каждый день будто последний. В то время как она думала о будущем на много лет вперед, его мысли были сосредоточены на удовлетворении базовых потребностей. Мей задалась вопросом, как долго продлятся эти отношения, и остановила себя. Каждый раз, когда она оказывалась в подобном положении, она всегда действовала слишком быстро, в результате чего большинство мужчин уходили, прежде чем дело доходило до серьезных отношений. Она решила взять пример с Саске и не торопить события, а разбираться с негативными моментами по мере их возникновения. Наклонившись к нему лицом, она закрыла глаза и неторопливо начала целовать его. В ответ на её движения он прикусил нижнюю губу и провел по ней языком. Вновь познакомившись с внутренним миром друг друга, они разошлись, дабы перевести дух. Мей снова оказалась в его объятиях. — Скажи, а ты сможешь вынести отношения с каге, которая много времени уделяет своему народу? Для кого-то вроде тебя это кажется немного... обычным и скучным. — Большую часть своей жизни я провел в чрезмерном оживлении. Нормальность, — Саске зевнул и улыбнулся, — нормальность — это хорошо.
Вперед