Скарлетт Красноречова

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-17
Скарлетт Красноречова
Сан Кипари_Сан-Саныч Санчоуз
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Жизнь Скарлетт Красноречовой — хрустальная ваза на краю стола: она красива, хрупка… и уже треснута изнутри. Снаружи — идеал, богатство, блестящие балы, безупречный образ счастливой жены. Но за дверьми особняка тишину рвут крики, ласковые слова оборачиваются пощёчинами, а нежность мужа — временное затишье перед новой бурей...
Поделиться
Содержание

Действие первое

Особняк Красноречовых. Пышный вечер.

Множество наряженных гостей занимает главный зал: все говорят о чём-то, громко хохочут. Непонятное гудение льётся со всех сторон.

На сиреневых стенах висят картины, в углу стоит чёрное пианино.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Скарлетт сидит в центре столика на красной кожаной козетке с лорнеткой в руке и со скукой рассматривает гостей. Рядом с ней расположились Неталия Мучёнова, Мезогинь, Женолюбов и ещё два гостя.

Круглый столик перед ними дополна уставлен различными яствами и хрустальными бокалами вина.

Ж е н о л ю б о в (поставил бокал на стол, протёр рот салфеткой и блаженно улыбнулся). К слову, о наших прекрасных женщинах, дорогие мои друзья, хочу поделиться радостью! Недавно мы с Ксюшенькой посещали музей-особняк Трейсонов. Ох, как долго она мечтала туда попасть! Представить её восторг невозможно, его стоило лицезреть! А скоро я, к слову, сделаю ей предложение руки и сердца! Да-да, не изумляйтесь моей быстроте! Хоть мы и связаны сердцами только год, я очень её люблю и готов ради неё на всё! Так вот, я это к тому, что хочу обратиться к вам за советом, друзья мои: как думаете, где романтичнее всего сделать предложение? Г о с т ь  п е р в ы й. Определённо за границей, господин Женолюбов! Вот вам план: узнайте её любимую страну и у вида на её главную достопримечательность, по классике встав на колено, предложите ей стать вашей женой. Уверен, она запомнит этот день навсегда! М е з о г и н ь (гневно в сторону). Если она вообще ответит взаимностью! Г о с т ь  в т о р о й. А я считаю, нужно забронировать столик в самом живописном ресторане нашего города и под оркестровую симфонию предложить ей связать ваши сердца! Все вам будут аплодировать, ибо все будут рады видеть счастливых молодожёнов! Я могу вам посоветовать некоторые чудесные места с живой музыкой! Ж е н о л ю б о в. Ах, как чудно, чудно! Разрываюсь меж вашими вариантами, друзья мои! Мне надо хорошенько всё обдумать... Г о с т ь  п е р в ы й. Мы ведь можем ожидать приглашения на свадьбу? Ж е н о л ю б о в. Разумеется! За этот вечер вы стали для меня близкими друзьями, не пригласить вас, моих советчиков, – грех! М е з о г и н ь (повернувшись лицом к Женолюбову, морщится). Как приторно-мерзко ты жужжишь, надоедливая ничтожная муха! Аж дурно от тебя и твоих напыщенных речей, фу, фу! Ж е н о л ю б о в. Это вы ко мне, господин Мизогинь? М е з о г и н ь. А к кому ещё? Ж е н о л ю б о в. А-а... Дражайший мой друг, отчего вы так злы? М е з о г и н ь. Гадко мне от тебя! Ты так отвратительно сюсюкаешься со своей да-амочкой и!.. (Разрезает ладонью воздух.) В общем, фу, фу! Никогда не понимал, как можно так восхвалять этих меркантильных уродливых существ под названием «женщины»! Ж е н о л ю б о в. Вы так говорите потому, что очень одиноки, господин Мизогинь. Счастливые люди никогда не злятся и не сквернословят, особенно влюблённые счастливые люди. М е з о г и н ь. Ну да, конечно! «Он одинокий, поэтому злится»! А кто сказал, что счастье – это когда ты с кем-то? Может, я просто вижу мир таким, какой он есть, без этих ваших розовых очков? Люди – скоты по природе своей, и женщины – не исключение! Они даже хуже! Ж е н о л ю б о в. Вас, мой друг, породила женщина, ваша мать! Вы обязаны её любить и уважать, ибо без неё не было бы и вас. Но вы, почему-то, презираете женщин! Так нельзя, друг мой. М е з о г и н ь (саркастично кланяясь). О, прошу прощения, учи-итель добродушия!

Гости перешёптываются.

М и з о г и н ь (не обращая на них внимания). Мать? Да, родила меня, как грязный долг перед обществом! Вырастила, не убила! Ну надо же быть благодарным за это! А любить и уважать её за что? За каждый «ты никому не нужен», «зачем я тебя породила на свет», за вечные слёзы на мой день рождения, который я всей душой возненавидел? Это называется любовью, да? (Резко встает, стул скрипит.) А ты знаешь, что самое смешное? Что вы все, гадкие добродетели, постоянно твердите о прощении и милосердии, но сами уже давно осудили меня только за то, что я всегда говорю правду. Да, может быть, я злой! Но зато я честный и перед собой, и перед этим гнилым миром! А ты же просто боишься признать, что мир не добрый. И мне плевать на эти твои уроки счастья от «влюблённого»! Я лучше буду одиноким и настоящим, чем таким же лицемерным святошей, как ты! Ж е н о л ю б о в (спокойно). К слову, а я-то тут при чём? Я просто люблю свою будущую жену и счастливо живу эту замечательную жизнь! Надо смотреть на мир с улыбкой на лице, и тогда мир будет к тебе радушен! Вы же, друг мой, надели противоположность розовым очкам – чёрные, да, солнцезащитные очки, чтобы спрятаться от мира и его счастья, ведь оно вас, почему-то, пугает. М и з о г и н ь. Солнцезащитные очки, говоришь? А сам-то свои розовые очки, наконец, сними! Я-то вижу мир ясно и чётко! (Отмахивается.) Фу, фу! Ну и наслаждайся своей любовью и радостью! Может быть, тебе повезло больше, чем другим! Иди, живи дальше, радуйся... Оставь меня здесь с моей «чёрной» реальностью! Ж е н о л ю б о в (усмехается). К слову, это вы начали разговор, господин Мизогинь! Я хотел бы понять, отчего вы так презираете женщин и не любите этот «прогнивший», по вашим словам, мир. Вы очень любопытны. М и з о г и н ь. Я начал? Я?! Ах, да, конечно! Всё всегда начинают такие, как я – грязные, неуместные, грубые! А вы, светлые и счастливые, приходите потом к нам в попытках «понять нас», «разобраться», будто на меня можно смотреть, как на музейный экспонат!

Усмешка вновь слетает с губ Женолюбова.

М и з о г и н ь. Ты и вправду хочешь знать, почему? Ты правда думаешь, что у этого всего есть простое объяснение? Ты наверняка сейчас сидишь и думаешь, что я, жалкая букашка, был один раз обижен женщиной и теперь ненавижу их всех! Ж е н о л ю б о в. К слову, жалкой букашкой я вас не называл. И да, я хочу узнать причину вашего гнева. Я вас слушаю, друг мой. М и з о г и н ь (откидывается на спинку стула). Ну, тогда слушай! Я не ненавижу женщин. Я ненавижу ложь, что льётся из их мерзких уст! Ложь в их «я тебя понимаю», «ты мне нужен», «я тебя люблю»! Ложь во всём этом поганом театре! Мать кормила меня, но каждый кусок сопровождался бранью. Девушка целовала меня, а потом шептала подругам: «Он странный», «он урод». (Наклоняется над столом к Женолюбову.) И ты говоришь мне про любовь? Про улыбку к этому миру? Хорошо, я рад за тебя, рад за твою будущую жену! Но не от всего сердца. Ж е н о л ю б о в. От вас-таки веет злобой, друг мой! Мне вас жаль, искренне жаль! Дам вам совет: будьте проще, будьте веселее и тогда жизнь предстанет пред вами в ином свете! Поверьте, я по юности тоже был обижен на всё и вся, но с возрастом понял, что так жить нельзя. Попробуйте улыбнуться и вы поймёте, что это проще, чем кажется! М и з о г и н ь. Ага, прямо сейчас подпрыгну, хлопну в ладоши и закричу на весь зал: «Спасибо за жизненный урок, о, учитель доброты!» (Снова саркастично кланяется.) Ты знаешь, что самое страшное в таких людях, как ты? То, что вы смотрите на мою пустоту и простодушно бросаете: «Просто улыбнись, и боль исчезнет!» (Снимает очки, глаза тусклые, усталые, обращены к залу.) Мне не двадцать. Мне не восемнадцать. Я уже пробовал быть беспечным, весёлым. Я слишком долго играл роль «хорошего парня», я молчал, когда мне рвали душу. И всё из-за женщин! Ж е н о л ю б о в (хлопает по коленям). И снова мы вернулись к нашим замечательным дамам! К слову, вы говорили, что не ненавидите их. Н е т а л и я (испив вина из бокала). В своём поведении проще обвинять окружающих, чем себя. Господин Мизогинь подаёт нам прекрасный пример такого человека. М и з о г и н ь. Вы!.. Нет, вы не понимаете! Я обвинял себя достаточно много, я обвиняю только себя всю сознательную жизнь! Когда впервые меня ударили в школе, я думал: «Я заслужил»; когда мать сказала, что я не оправдал ожиданий, я не спорил с ней, ибо считал себя виноватым; когда меня оставила девушка, я, как последний глупец, думал, что именно я не был хорошим. Я виноват. Только я виноват во всём! Н е т а л и я (сложила ладони в замок). Успокойтесь, вы не последний глупец, господин Мизогинь. Признаю, я ошиблась в своём суждении о вас и прошу за это прощения. Но вы ведь прекрасно понимаете, что далеко не виноваты во всём. То, что вы нам рассказали, это картина саморазрушающей интерпретации произошедших с вами событий. Вы превратили свою боль в обязанность страдать, потому что так было безопаснее, ведь, если ты во всём виноват, то мир кажется предсказуемым. Это защитный механизм, который разрушает вас изнутри.

Мизогинь молчит.

Н е т а л и я. Скажите, если бы вы увидели тихого, доброго мальчика, которого бьют и говорят ему, что он никому не нужен, что он во всём виноват, вы бы сказали ему правду? Или продолжили бы учить его чувствовать себя ошибкой мира, грехом, воплощением зла? М и з о г и н ь. Я? Ну... нет, наверное... Н е т а л и я. Вот именно. Потому что этот мальчик всё ещё живёт внутри вас. И он ждёт одного слова от взрослого человека, то есть от вас самих: «Ты был ни в чём не виноват».

Наступает тишина.

Скарлетт смотрит на них, положив лорнетку на стол. Лицо у неё осунувшееся, бледное, будто у живого мертвеца. Она смотрит сначала на Неталию с Женолюбом, затем на угрюмого Мизогиня, а после поднимает взгляд к потолку, запрокинув голову.

С к а р л е т т (обращаясь к Неталии). Нета, дорогая, но что делать, если никакое прощение не утоляет чувства вины? Н е т а л и я. Знаешь, Скарлетт, прощение – это очень трудный, энергозатратный и долгий процесс, на который могут уйти годы. Оно порой не приходит даже после постоянных слов «ты ни в чём не виноват», потому что чувство вины – это не логика. Это шрам на душе, который ноет даже когда раны уже нет. И, может, это чувство даже не нужно «утолять». Правда может крыться в том, чтобы просто признать: да, я чувствую себя виноватой, даже если никто меня не обвиняет, даже если все говорят, что я была жертвой. Прощение тогда начинается не с забвения от слова «прощаю», а с момента, когда ты перестаёшь бороться с тенями вины и говоришь им: «Да, вы – часть меня. Но вы больше мной не командуете». Вот и всё. С к а р л е т т. М-м... как всё просто с твоих слов. Ж е н о л ю б о в. На словах всё всегда кажется простым, госпожа Красноречова. И, к слову, мне так жаль тех, кто считает себя виноватым в том, в чём он априори не может быть виноватым! Однако в то же время для меня они предстают героями с добрыми сердцами! Ведь только воистину доброй души человек будет винить не других, а себя. Н е т а л и я. Поверьте, на свете множество людей, которые винят во всём себя, но продолжают привносить в этот мир зло и жестокость. Ж е н о л ю б о в. Но наверняка их малое количество. Н е т а л и я (усмехается). Вы и вправду очень прелестный и невинный человек, господин Женолюбов. Ж е н о л ю б о в. Сердечно благодарю.

Скарлетт поднимается и уходит из зала.

Неталия, Женолюбов, Мизогинь и перешёптывающиеся гости провожают её взглядом.

М и з о г и н ь. Как же, однако, везёт этой женщине! Ничего не делает, только постоянно принимает гостей да купается в лучах славы и деньгах! А мы, мужчины, батрачим на работе денно и нощно, чтобы прокормить таких наглых ленивых женщин, как она! Н е т а л и я. Неприлично за спиной говорить гадости о людях. Ж е н о л ю б о в. Согласен. К слову, наши прекрасные женщины не ленивы, они – хранительницы очага и создательницы домашнего уюта, поэтому мы, мужчины, должны выполнять свои роли, то есть работать, и, конечно же, помогать уюту не угаснуть!

Мизогинь фыркает.

Гаснет свет.