
Метки
Описание
Арми было одиноко и друг подарил ему…омегу?
Часть 7
16 сентября 2025, 03:46
Арми вернулся домой поздно вечером, чувствуя себя выжатым донельзя. Голова гудела от напряженного дня: утренние переговоры, где он, стиснув зубы, представил Султана и его компанию самым выгодным подрядчиком перед правлением холдинга, а затем долгие, монотонные часы над рутинными отчетами. Единственным светлым пятном стали найденные им по рекомендациям контакты учителей — одна строгая дама для французского и молодой энтузиаст для английского. Он чувствовал себя одновременно и победителем, и предателем, и эта двойственность вымотала его до предела.
Вилла встретила его тишиной и ароматом специй. Талор уже накрыла на стол. Арми, скинув пиджак, первым делом спросил:
— Ну, как наш гость?
— Спит, — коротко ответила Талор, расставляя тарелки.
— До сих пор? — Арми удивленно поднял брови. — Он что, не вставал весь день?
— Нет. Я заходила, проверяла — дышит. Всё в порядке. Просто спит. Арми посчитал в уме часы и нахмурился. Получалось почти двенадцать.
— Это долговато. Разбуди его к ужину. Пусть поест, а то совсем ослабнет.
Талор не выглядела в восторге от этой перспективы. Она помялась на месте, переминая салфетку в руках.
— Что еще? — сдался Арми, видя ее колебания.
— Пойдемте вместе, — тихо сказала она.
Они прошли в комнату. Махбуб лежал в той же позе, в которой его оставил Арми — на боку, укрытый по подбородок, словно застывшая мраморная статуя. Казалось, он не шелохнулся ни разу.
Талор осторожно села на край кровати и потрясла его за плечо. — Бархез, хоҷа омад! ( Вставай, хозяин пришел! ) Эй, бача, бедор шав! ( Эй, бача, просыпайся!)
Омега выпал из сна мгновенно, как будто его током ударило. Его зеленые глаза, расширенные ужасом, метнулись с Талор на Арми. Он приподнялся на локте, посмотрел в темное окно, и по его лицу пробежала судорога осознания.
— Ман... ман хоб кардам? (Я… я проспал? )— его голос был хриплым от сна и нарастающей паники. Дышать он начал тяжело и прерывисто.
— Асаб нашав, хоҷа асобанӣ намекунад. (Не нервничай, хозяин не злится), — быстро, почти машинально ответила Талор.
Но он уже не слышал. Его взгляд снова упал на Арми, и он вскрикнул, срываясь на визг:
— Дигар субҳ нест! ( Уже не утро!)
Он сорвался с кровати так стремительно, что запутался в одеяле, и буквально рухнул к ногам Арми.
— Хоҷа, бибахшед! Бибахшед! (Хозяин, простите! Простите!) — он запричитал, хватая Арми за ботинки и прижимаясь к ним лбом. — Ман намехостем! Ман хоб кардам! ( Я не хотел! Я проспал!)
Арми отшатнулся, будто его обожгли. Он с ужасом смотрел, как те самые изящные губы, которыми он любовался утром, теперь в отчаянии прикасаются к пыльной коже его обуви.
— Перестань! Встань! — он попытался отодвинуть его, но Махбуб вцепился в его ноги с силой отчаяния.
Талор, вздохнув, наклонилась и схватила омегу под руку.
— Бас кунед! Ист намешавед! Бархеzed! ( Хватит! Прекратите! Встаньте! )
Но он не слушал, его тело сотрясали рыдания.
Он отчаянно сопротивлялся совместным попыткам Талор и Арми поднять его на ноги, продолжая возиться в норах альфы.
Талор посмотрела на растерянное, бледное лицо Арми, потом на истерику у его ног. Ее собственное терпение лопнуло. Резким, точным движением она отвела руку и звонко шлепнула бачу по щеке.
— Бас! ( Хватит!)
Звук хлопка был негромким, но удивительно действенным. Махбуб замер, замолк в одно мгновение, лишь судорожно глотая воздух. Он сидел на полу, прижимая ладонь к покрасневшей щеке, и смотрел на Талор широко раскрытыми, потрясенными глазами.
— Не делай так больше — нервно выдохнул Арми, сердце его бешено колотилось.
— Он по-другому не понимает, — парировала Талор, ее голос дрожал от сдержанного гнева. Она резко повернулась к омеге и накинулась на него:
— Ту чӣ кардӣ?! Ту хоб кардӣ! Чӣ гуна ҷуръат мекунӣ? Ту ӯро хашмгин кардӣ! ( Что ты наделал?! Ты проспал! Как ты смеешь? Ты его разозлил!)
Махбуб опустил глаза, по его лицу катились слезы.
— Бубахшед... ( Простите... )— прошептал он.
Арми, все еще пытаясь прийти в себя, провел рукой по лицу.
— Позови его поужинать с нами.
Талор, все так же хмурая, бросила омеге:
— Бархеzed, биравем хӯрок бихӯрем. Хуб рафтор кун. (Вставай, пойдем есть. Веди себя хорошо.)
Они втроем молча прошли на кухню. Арми тихо сказал Талор:
— Не говори с ним так строго. Он боится.
Талор лишь мрачно взглянула на него в ответ, но промолчала.
Подойдя к столу, Махбуб замер в нерешительности, его взгляд растерянно скользнул по стульям.
— Рӯйи сандлӣ нишин! ( Садись на стул!) — немедленно рявкнула на него Талор, будто угадав мысли бачи. — Зер нишастан ҳатто фикр накун! ( И не думай даже садиться на пол! Ты его разозлишь!)
Омега послушно, но крайне неловко уселся на край стула.
— Ҳоло, хӯрок бихӯр, ( Теперь ешь), — приказала Талор.
Махбуб опустил глаза и дрожащими пальцами потянулся к еде, явно намереваясь есть руками.
— Бо асбобҳо, ба ҷои худӣ! ( Приборами, ради всего святого!) — резко одернула его Талор.
Он вздрогнул, отдернул руку и снова посмотрел на нее с немым вопросом и страхом, но снова потянулся к еде, на этот раз неуклюже сжимая в пальцах ложку.
Они ели в гнетущем молчании, прерываемом лишь звоном посуды. Вдруг Махбуб тихо, почти неслышно, обратился к Талор:
— Оё ӯ маро мезанад? (Он будет меня бить?)
Талор, не глядя на него, пробурчала с набитым ртом:
— Хӯрок бихӯр ва хомӯш шав. ( Ешь и помолчи)
Арми, почувствовав, что происходит что-то за его спиной, поднял взгляд.
— Он что спросил?
Талор шумно выдохнула, отложив вилку.
— Он боится, что вы его побьете.
Арми посмотрел на омегу, который сидел, сгорбившись и стараясь стать как можно меньше, и в его груди что-то сжалось.
— Скажи ему, что я не буду его бить, — тихо, но твердо произнес он.
Талор перевела, не скрывая раздражения:
— Хоҷа мегӯяд, ки ӯ шуморо намезанад. Ларзиданро боз ист. ( Хозяин говорит, что он вас не будет бить. Прекратите дрожать.)
Махбуб кивнул, но его плечи все так же мелко тряслись. Он помолчал еще мгновение, а затем снова заговорил, еще тише:
— Оё ман метавонам имшаб пеш ӯ биёям? Ман субҳ нараксидам. Ман хақиқатан мехоҳам. Ман омодагӣ дидам. ( Могу я прийти к нему ночью? Я утром не станцевал. Я очень хочу. Я готовился.)
Талор закатила глаза.
— Не, наметавонӣ. Дар шаб бе иҷозат аз ҳуҷраи хат набаро ва дигар наракc! (Нет, не можешь. Ночью без разрешения из комнаты не выходи и больше не пляши!) — ее голос снова зазвенел от злости. — Хоҷа аз садои ту хашмгин шуд, ҳеҷ кас аз сабаби ту нахоб кард! ( Хозяин из-за твоего шума разозлился, никто из-за тебя не спал!)
Лицо Махбуба исказилось от чистого, неподдельного ужаса. Он схватился за голову руками.
— Он что сказал? — снова настойчиво спросил Арми, видя его реакцию.
— Ничего важного, — отмахнулась Талор.
— Талор, — голос Арми стал тверже. — Он что спросил?
Талор скрипнула зубами.
— Он хотел знать, может ли он прийти к вам ночью. Чтобы "ответить" за то, что не пришел утром. И я не думаю, что сейчас он говорит о танцах.
Арми закрыл глаза и снова глубоко выдохнул. Он чувствовал, как почва уходит у него из-под ног.
— Это оно?
— Да, это оно, — язвительно подтвердила Талор.
Арми открыл глаза и увидел, что по бледным щекам Махбуба, которые он пытался скрыть ладонями, ручьями текут слезы. Он весь дрожал, а его шея и уши пылали густым румянцем стыда и отчаяния.
И вдруг Арми, сам не зная почему, сдался.
— Скажи ему... Скажи, что он может прийти. Через час. Только чтобы потанцевать. Только танец.
Талор замерла и посмотрела на него так, будто он предложил поджечь дом. Она шумно выдохнула, отвела взгляд, явно думая: «Боже, что я тут делаю?» Но потом, сдавленно, обернулась к омеге и сказала, переводя слова хозяина.